#219 The power and meaning of Sri Ramaraksha stotram
- Posted by SwaminiB
- Categories Podcast transcripts
- Date 27 March 2023
- Comments 0 comment
In the battlefield of life, we face arrows of difficult situations, spears of judgments and attacks of challenges. If one does not have a suitable armor in the battlefield, one will be wounded and defeated in the first few moments itself.
In life, one can become listless, have burnout and become bitter. Then, what can be our armor of protection? What can shield us in different kinds of battle encounters such that we live to win in the battlefield of life?
The successful completion of the four fold pursuit of Dharma, Artha, Kama and Moksha would be winning the battle of life. How best to move forward?
We seek protection from the one who offered protection to all not only in his Rama Rajya but the very embodiment of Dharma, and an avataara of Bhagavan Vishnu himself.
Sri Ramaraksha is the protection and power given by Bhagavan Sri Rama to us.
This was revealed by Bhagavan Shiva in 38 verses to Rishi Buddha Kaushika.
Devotees who have chanted this over generations have gained courage, are rooted in Dharma, and have been deeply blessed in many ways.
DonтАЩt take my word for it. Try it for a few days.
I will chant the verses and give a quick translation in English. Click to listen to the entire stotram sung beautifully by Sonali Ambasankar.┬а┬а
рд╢реНрд░реАрдЧрдгреЗрд╢рд╛рдпрдирдо: ред
рдЕрд╕реНрдп рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдорд░рдХреНрд╖рд╛рд╕реНрддреЛрддреНрд░рдордиреНрддреНрд░рд╕реНрдп ред
рдмреБрдзрдХреМрд╢рд┐рдХ рдЛрд╖рд┐: ред
рд╢реНрд░реАрд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░реЛрджреЗрд╡рддрд╛ ред
рдЕрдиреБрд╖реНрдЯреБрдкреН рдЫрдиреНрдж: ред
рд╕реАрддрд╛ рд╢рдХреНрддрд┐: ред
рд╢реНрд░реАрдорджреНтАМрд╣рдиреБрдорд╛рдиреН рдХреАрд▓рдХрдореН ред
рд╢реНрд░реАрд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░рдкреНрд░реАрддреНрдпрд░реНрдереЗ рдЬрдкреЗ рд╡рд┐рдирд┐рдпреЛрдЧ: рее
Salutations to Lord Ganesh (Lord of knowledge)
Thus begins the hymn of Lord Rama for protection.
The author of this hymn is Budhakaushika.
The deity is Sri Sita-Ramachandra.
The meter is Anusthtup – eight syllables in a quarter.
The shakti is Sita. The Limit (protector) is Hanuman.
The usage is recitation for (devotion to) Sita-Ramachandra ред
рее рдЕрде рдзреНрдпрд╛рдирдореН рее
Then meditate
рдзреНрдпрд╛рдпреЗрджрд╛рдЬрд╛рдиреБрдмрд╛рд╣реБрдВ рдзреГрддрд╢рд░рдзрдиреБрд╖рдВ рдмрджреНрдзрдкрджреНтАМрдорд╛рд╕рдирд╕реНрдердВ ред
рдкреАрддрдВ рд╡рд╛рд╕реЛрд╡рд╕рд╛рдирдВ рдирд╡рдХрдорд▓рджрд▓рд╕реНрдкрд░реНрдзрд┐рдиреЗрддреНрд░рдВ рдкреНрд░рд╕рдиреНрдирдореН рее
рд╡рд╛рдорд╛рдЩреНтАМрдХрд╛рд░реВрдв-рд╕реАрддрд╛-рдореБрдЦрдХрдорд▓-рдорд┐рд▓рд▓реНрд▓реЛрдЪрдирдВ рдиреАрд░рджрд╛рднрдВ ред
рдирд╛рдирд╛рд▓рдЩреНтАМрдХрд╛рд░рджреАрдкреНрддрдВ рджрдзрддрдореБрд░реБрдЬрдЯрд╛рдордгреНрдбрдирдВ рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░рдореН рее
May he be meditated upon, who has arms reaching his knees, who is holding a bow and arrows, who is seated in a lotus pose,
Who is wearing yellow clothes, whose eyes compete with petals of a fresh lotus, who looks contented рее
Whose sight is fixed on the lotus face of Devi Sita, sitting on his left thigh, whose color is like that of the rain cloud,┬а Ramachandra who shines in various ornaments and has matted hair which can reach till the thighs рее
рее рдЗрддрд┐ рдзреНрдпрд╛рдирдореН рее
Thus meditate
рдЪрд░рд┐рддрдВ рд░рдШреБрдирд╛рдерд╕реНрдп рд╢рддрдХреЛрдЯрд┐рдкреНрд░рд╡рд┐рд╕реНрддрд░рдореН ред
рдПрдХреИрдХрдордХреНрд╖рд░рдВ рдкреБрдВрд╕рд╛рдВ рдорд╣рд╛рдкрд╛рддрдХрдирд╛рд╢рдирдореН реерезрее
The life story of Sri Rama has a vast expanseред
┬а Recitation of each and every word is capable of destroying even the greatest paapa-s рее1рее
┬а
рдзреНрдпрд╛рддреНрд╡рд╛ рдиреАрд▓реЛрддреНрдкрд▓рд╢реНрдпрд╛рдордВ рд░рд╛рдордВ рд░рд╛рдЬреАрд╡рд▓реЛрдЪрдирдореН ред
рдЬрд╛рдирдХреАрд▓рдХреНрд╖реНрдордгреЛрдкреЗрддрдВ рдЬрдЯрд╛рдореБрдХреБрдЯрдордгреНрдбрд┐рддрдореН реереирее
Let us meditate on the dark-complexioned, blue lotus-eyed Rama ред
Who is accompanied by Sita and Lakshmana, and is well-adorned with crown of matted hair рее2рее
┬а
рд╕рд╛рд╕рд┐рддреВрдгрдзрдиреБрд░реНрдмрд╛рдгрдкрд╛рдгрд┐рдВ рдирдХреНрддрдВ рдЪрд░рд╛рдиреНрддрдХрдореН ред
рд╕реНрд╡рд▓реАрд▓рдпрд╛ рдЬрдЧрддреНрддреНрд░рд╛рддреБрдорд╛рд╡рд┐рд░реНрднреВрддрдордЬрдВ рд╡рд┐рднреБрдореН реерейрее
Who has sword, bows and arrows, who destroyed nocturnal adharmisред Who is birthless (beyond birth and death) but incarnated by his own leela to protect this world рее3рее
┬а
рд░рд╛рдорд░рдХреНрд╖рд╛рдВ рдкрдареЗрддреНрдкреНрд░рд╛рдЬреНрдЮ: рдкрд╛рдкрдШреНрдиреАрдВ рд╕рд░реНрд╡рдХрд╛рдорджрд╛рдореН ред
рд╢рд┐рд░реЛ рдореЗ рд░рд╛рдШрд╡: рдкрд╛рддреБ рднрд╛рд▓рдВ рджрд╢рд░рдерд╛рддреНрдордЬ: реерекрее
May the wise, read the Hymn (of Lord) Rama (for) protection, which destroys all paapa-s and grants all desires ред May Rama, Raghu’s descendant protect my head. May Rama, Dasharatha’s son (Rama) protect my forehead рее4рее
┬а
рдХреМрд╕рд▓реНрдпреЗрдпреЛ рджреГрд╢реМ рдкрд╛рддреБ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рдорд┐рддреНрд░рдкреНрд░рд┐рдп: рд╢реНрд░реБрддреА ред
рдШреНрд░рд╛рдгрдВ рдкрд╛рддреБ рдордЦрддреНрд░рд╛рддрд╛ рдореБрдЦрдВ рд╕реМрдорд┐рддреНрд░рд┐рд╡рддреНрд╕рд▓: реерелрее
May Kausalya’s son protect my eyes, may the favorite (disciple) of Vishvamitra protect my ears ред May the protector of the yajna, fire protect my nose, may the one affectionate to Lakshmana protect my mouth рее5рее
┬а
рдЬрд┐рд╡реНрд╣рд╛рдВ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рдирд┐рдзрд┐: рдкрд╛рддреБ рдХрдгреНрдардВ рднрд░рддрд╡рдВрджрд┐рдд: ред
рд╕реНрдХрдиреНрдзреМ рджрд┐рд╡реНрдпрд╛рдпреБрдз: рдкрд╛рддреБ рднреБрдЬреМ рднрдЧреНрдиреЗрд╢рдХрд╛рд░реНрдореБрдХ: рееремрее
And may the ocean of wisdom protect my tongue, may he who is saluted by Bharata protect my neck ред May the bearer of celestial weapons protect my shoulders, may he who broke (Lord Shiva’s) bow protect my arms рее6рее
┬а
рдХрд░реМ рд╕реАрддрд╛рдкрддрд┐: рдкрд╛рддреБ рд╣реГрджрдпрдВ рдЬрд╛рдорджрдЧреНрдиреНрдпрдЬрд┐рддреН ред
рдордзреНрдпрдВ рдкрд╛рддреБ рдЦрд░рдзреНрд╡рдВрд╕реА рдирд╛рднрд┐рдВ рдЬрд╛рдореНрдмрд╡рджрд╛рд╢реНрд░рдп: рееренрее
May husband of Sita protect my hands, may he who won over Parasurama protect my heart ред May slayer of the Khara, an asura protect my abdomen, may he who gave refuge to Jambavad protect my navel рее7рее
┬а
рд╕реБрдЧреНрд░реАрд╡реЗрд╢: рдХрдЯреА рдкрд╛рддреБ рд╕рдХреНрдерд┐рдиреА рд╣рдиреБрдорддреНрдкреНрд░рднреБ: ред
рдКрд░реВ рд░рдШреБрддреНрддрдо: рдкрд╛рддреБ рд░рдХреНрд╖:рдХреБрд▓рд╡рд┐рдирд╛рд╢рдХреГрддреН реереорее
May master of Sugreeva protect my waist, may master of Hanuman protect my hips ред May the best of Raghu and destroyer of the lineage of raakshasaas protect my thighs рее8рее
┬а
рдЬрд╛рдиреБрдиреА рд╕реЗрддреБрдХреГрддреНрдкрд╛рддреБ рдЬрдЩреНтАМрдШреЗ рджрд╢рдореБрдЦрд╛рдиреНрддрдХ: ред
рдкрд╛рджреМ рдмрд┐рднреАрд╖рдгрд╢реНрд░реАрдж: рдкрд╛рддреБ рд░рд╛рдореЛSрдЦрд┐рд▓рдВ рд╡рдкреБ: реерепрее
May establisher of the bridge (Ramasetu) protect my knees, may slayer of ten-faced (Ravana) protect my shins ред May consecrator of wealth to Vibhishana protect the feet, may Sri Rama protect my entire body рее9рее
┬а
рдПрддрд╛рдВ рд░рд╛рдордмрд▓реЛрдкреЗрддрд╛рдВ рд░рдХреНрд╖рд╛рдВ рдп: рд╕реБрдХреГрддреА рдкрдареЖрддреН ред
рд╕ рдЪрд┐рд░рд╛рдпреБ: рд╕реБрдЦреА рдкреБрддреНрд░реА рд╡рд┐рдЬрдпреА рд╡рд┐рдирдпреА рднрд╡реЗрддреН реерезрежрее
May the good person read this (hymn) equable to all the power of Rama. May ред live long, be blessed with children, be victorious and possess humility рее10рее
┬а
рдкрд╛рддрд╛рд▓рднреВрддрд▓рд╡реНрдпреЛрдо рдЪрд╛рд░рд┐рдгрд╢реНрдЫрджреНтАМрдордЪрд╛рд░рд┐рдг: ред
рди рджреНрд░реНрд╖реНрдЯреБрдордкрд┐ рд╢рдХреНрддрд╛рд╕реНрддреЗ рд░рдХреНрд╖рд┐рддрдВ рд░рд╛рдордирд╛рдорднрд┐: реерезрезрее
They who travel in paatala, the lower realms, the earth and space and who travel secretly (changing forms) ред Would not be able to see (the one who reads) the protective chant of Rama by the power of chant рее11рее
┬а
рд░рд╛рдореЗрддрд┐ рд░рд╛рдорднрджреНрд░реЗрддрд┐ рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░реЗрддрд┐ рд╡рд╛ рд╕реНрдорд░рдиреН ред
рдирд░реЛ рди рд▓рд┐рдкреНрдпрддреЗ рдкрд╛рдкреИ рднреБрдХреНрддрд┐рдВ рдореБрдХреНрддрд┐рдВ рдЪ рд╡рд┐рдиреНрджрддрд┐ реерезреирее
(The one who) remembers Rama, Rambhadra and Ramachandra (The poet has used these names for the same Lord Rama)ред Paapa-s never get attached, he gets a good life and mukti рее12рее
┬а
рдЬрдЧрдЬреНрдЬреЗрддреНрд░реИрдХрдордиреНрддреНрд░реЗрдг рд░рд╛рдордирд╛рдореНрдирд╛рднрд┐рд░рдХреНрд╖рд┐рддрдореН ред
рдп: рдХрдгреНрдареЗ рдзрд╛рд░рдпреЗрддреНрддрд╕реНрдп рдХрд░рд╕реНрдерд╛: рд╕рд░реНрд╡рд╕рд┐рджреНрдзрдп: реерезрейрее
In all the three worlds, one who wears the hymn of the name of Rama ред as a protection round his neck, would get all the powers in his hands рее13рее
┬а
рд╡рдЬреНрд░рдкрдВрдЬрд░рдирд╛рдореЗрджрдВ рдпреЛ рд░рд╛рдордХрд╡рдЪрдВ рд╕реНрдорд░реЗрддреН ред
рдЕрд╡реНрдпрд╛рд╣рддрд╛рдЬреНрдЮ: рд╕рд░реНрд╡рддреНрд░ рд▓рднрддреЗ рдЬрдпрдордВрдЧрд▓рдореН реерезрекрее
He who recites this hymn of the name of Rama called as armor of diamond ред Would be obeyed everywhere and he will get victory in all things рее14рее
┬а
рдЖрджрд┐рд╖реНрдЯрд╡рд╛рдиреН рдпрдерд╛ рд╕реНрд╡рдкреНрдиреЗ рд░рд╛рдорд░рдХреНрд╖рд╛рдорд┐рдорд╛рдВ рд╣рд░: ред
рддрдерд╛ рд▓рд┐рдЦрд┐рддрд╡рд╛рдиреН рдкреНрд░рд╛рдд: рдкреНрд░рдмреБрджреНрдзреЛ рдмреБрдзрдХреМрд╢рд┐рдХ: реерезрелрее
This protective hymn of Rama, as told by Shiva (Hara) in the dream ред Was written down (as told) by Budhakaushika in the morning (upon waking up) рее15рее
┬а
рдЖрд░рд╛рдо: рдХрд▓реНрдкрд╡реГрдХреНрд╖рд╛рдгрд╛рдВ рд╡рд┐рд░рд╛рдо: рд╕рдХрд▓рд╛рдкрджрд╛рдореН ред
рдЕрднрд┐рд░рд╛рдорд╕реНрддреНрд░рд┐рд▓реЛрдХрд╛рдирд╛рдВ рд░рд╛рдо: рд╢реНрд░реАрдорд╛рдиреН рд╕ рди: рдкреНрд░рднреБ: реерезремрее
Who is like a wish giving tree and who stops all obstacles ред And who is the praise of all three worlds, SriRama, is our ‘Lord’ рее16рее
┬а
рддрд░реБрдгреМ рд░реВрдкрд╕рдВрдкрдиреНрдиреМ рд╕реБрдХреБрдорд╛рд░реМ рдорд╣рд╛рдмрд▓реМ ред
рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╡рд┐рд╢рд╛рд▓рд╛рдХреНрд╖реМ рдЪреАрд░рдХреГрд╖реНрдгрд╛рдЬрд┐рдирд╛рдореНрдмрд░реМ реерезренрее
Who are young, full of beauty, clever and very strong ред Who have broad eyes like the lotus, who wear the hides of trees рее17рее
┬а
рдлрд▓рдореВрд▓рд╢рд┐рдиреМ рджрд╛рдиреНрддреМ рддрд╛рдкрд╕реМ рдмреНрд░рд╣реНрдордЪрд╛рд░рд┐рдгреМ ред
рдкреБрддреНрд░реМ рджрд╢рд░рдерд╕реНрдпреИрддреМ рднреНрд░рд╛рддрд░реМ рд░рд╛рдорд▓рдХреНрд╖реНрдордгреМ реерезреорее
Ones who are subsisting on roots and fruits and practicing penance and celibacy ред Two brothers, sons of Dasharatha, Ram and Lakshmana (protect us) рее18рее
┬а
рд╢рд░рдгреНрдпреМ рд╕рд░реНрд╡рд╕рддреНрд╡рд╛рдирд╛рдВ рд╢реНрд░реЗрд╖реНрдареМ рд╕рд░реНрд╡рдзрдиреБрд╖реНрдорддрд╛рдореН ред
рд░рдХреНрд╖:рдХреБрд▓рдирд┐рд╣рдиреНрддрд╛рд░реМ рддреНрд░рд╛рдпреЗрддрд╛рдВ рдиреЛ рд░рдШреБрддреНрддрдореМ реерезрепрее
Who give protection to all beings and who are foremost among all the archersред Who destroy┬а the whole race of asuras, protect us, O best of the clan of Raghu рее19рее
┬а
рдЖрддреНрддрд╕рдЬреНрдЬрдзрдиреБрд╖рд╛ рд╡рд┐рд╖реБрд╕реНрдкреГрд╢рд╛ рд╡рдХреНрд╖рдпрд╛ рд╢реБрдЧрдирд┐рд╖рдЩреНрдЧ рд╕рдЩрд┐тАМрдЧрдиреМ ред
рд░рдХреНрд╖рдгрд╛рдп рдордо рд░рд╛рдорд▓рдХреНрд╖реНрдордгрд╛рд╡рдЧреНрд░рдд: рдкрдерд┐ рд╕рджреИрд╡ рдЧрдЪреНрдЫрддрд╛рдореН реереирежрее
Whose bows are pulled and ready, their hands on the arrows packed in ever full quivers carried on their backs ред May Rama and Lakshmana always escort me in my path for my protection рее20рее
┬а
рд╕рдВрдирджреНрдз: рдХрд╡рдЪреА рдЦрдбреНтАМрдЧреА рдЪрд╛рдкрдмрд╛рдгрдзрд░реЛ рдпреБрд╡рд╛ ред
рдЧрдЪреНрдЫрдиреНтАМ рдордиреЛрд░рдереЛSрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рд░рд╛рдо: рдкрд╛рддреБ рд╕рд▓рдХреНрд╖реНрдордг: реереирезрее
Young men, prepared and armed with sword, shield, bow and arrows ред Rama is like our cherished thoughts come to life. May he, along with Lakshmana, protect us рее21рее
┬а
рд░рд╛рдореЛ рджрд╛рд╢рд░рдерд┐: рд╢реВрд░реЛ рд▓рдХреНрд╖реНрдордгрд╛рдиреБрдЪрд░реЛ рдмрд▓реА ред
рдХрд╛рдХреБрддреНрд╕реНрде: рдкреБрд░реБрд╖: рдкреВрд░реНрдг: рдХреМрд╕рд▓реНрдпреЗрдпреЛ рд░рдШреБрддреНрддрдо: реереиреирее
Valiant Rama, the son of Dasaratha and ever accompanied by powerful Lakshmana ред The descendant of Raghu, the son of Kausalya, is all powerful and is the complete being рее22рее
┬а
рд╡реЗрджрд╛рдиреНрддрд╡реЗрджреНрдпреЛ рдпрдЬреНрдЮреЗрд╢: рдкреБрд░рд╛рдгрдкреБрд░реБрд╖реЛрддреНрддрдо: ред
рдЬрд╛рдирдХреАрд╡рд▓реНрд▓рдн: рд╢реНрд░реАрдорд╛рдирдкреНрд░рдореЗрдпрдкрд░рд╛рдХреНрд░рдо: реереирейрее
He who can be known by Vedanta, the lord of the sacrificial fire, ancient and best among all men, the dearest of Sita, whose bravery is immeasurable рее23рее
┬а
рдЗрддреНрдпреЗрддрд╛рдирд┐ рдЬрдкреЗрдиреНрдирд┐рддреНрдпрдВ рдорджреНтАМрднрдХреНрдд: рд╢реНрд░рджреНрдзрдпрд╛рдиреНрд╡рд┐рдд: ред
рдЕрд╢реНрд╡рдореЗрдзрд╛рдзрд┐рдХрдВ рдкреБрдгреНрдпрдВ рд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрдиреЛрддрд┐ рди рд╕рдВрд╢рдп: реереирекрее
(Thus lord Shiva said) My devotee who recites these names of Rama with shraddhaред He, without any doubt, is blessed more than the performance of Ashwamedha yajna, which is performed only by emperors. рее24рее
┬а
рд░рд╛рдордВ рджреВрд░реНрд╡рд╛рджрд▓рд╢реНрдпрд╛рдордВ рдкрджреНтАМрдорд╛рдХреНрд╖рдВ рдкреАрддрд╡рд╛рд╕рд╕рдореН ред
рд╕реНрддреБрд╡рдиреНрддрд┐ рдирд╛рдорднрд┐рд░реНрджрд┐рд╡реНрдпреИрд░реНрди рддреЗ рд╕рдВрд╕рд╛рд░рд┐рдгреЛ рдирд░: реереирелрее
Ram, dark-complexioned like leaf of green grass, who is lotus-eyed and dressed in yellow clothes ред The ones who sing his praise are no longer ordinary people trapped in the world рее25рее
┬а
рд░рд╛рдордВ рд▓рдХреНрд╖реНрдордг-рдкреВрд░реНрд╡рдЬрдВ рд░рдШреБрд╡рд░рдВ рд╕реАрддрд╛рдкрддрд┐рдВ рд╕реБрдВрджрд░рдореН ред
рдХрд╛рдХреБрддреНрд╕реНрдердВ рдХрд░реБрдгрд╛рд░реНрдгрд╡рдВ рдЧреБрдгрдирд┐рдзрд┐рдВ рд╡рд┐рдкреНрд░рдкреНрд░рд┐рдпрдВ рдзрд╛рд░реНрдорд┐рдХрдореН ред
рд░рд╛рдЬреЗрдиреНрджреНрд░рдВ рд╕рддреНрдпрд╕рдВрдзрдВ рджрд╢рд░рдердирдпрдВ рд╢реНрдпрд╛рдорд▓рдВ рд╢рд╛рдиреНрддрдореВрд░реНрддрд┐рдореН ред
рд╡рдиреНрджреЗ рд▓реЛрдХрднрд┐рд░рд╛рдордВ рд░рдШреБрдХреБрд▓рддрд┐рд▓рдХрдВ рд░рд╛рдШрд╡рдВ рд░рд╛рд╡рдгрд╛рд░рд┐рдореН реереиремрее
Rama, the elder brother of Lakshmana, best of the Raghus, the husband of Sita, who is handsome ред Ocean of compassion, treasure of virtues, the most beloved of the wise and Dharmika people ред The Lord emperor of kings, follower of truth, son of Dasharath, dark-complexioned, the form of tranquillity ред Worship to the cynosure of eyes of all people, the crown jewel of the Raghu dynasty and the enemy of Ravana рее26рее
┬а
рд░рд╛рдорд╛рдп рд░рд╛рдорднрджреНрд░рд╛рдп рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░рд╛рдп рд╡реЗрдзрд╕реЗ ред
рд░рдШреБрдирд╛рдерд╛рдп рдирд╛рдерд╛рдп рд╕реАрддрд╛рдпрд╛: рдкрддрдпреЗ рдирдо: реереиренрее
Namaskaara to Rama, beloved Rama, moon like peaceful Ram ред
To Lord of Raghu dynasty, Lord (of all), husband of Sita, I do namah рее27рее
┬а
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд░рд╛рдо рд░рдШреБрдирдиреНрджрди рд░рд╛рдо рд░рд╛рдо ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд░рд╛рдо рднрд░рддрд╛рдЧреНрд░рдЬ рд░рд╛рдо рд░рд╛рдо ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд░рд╛рдо рд░рдгрдХрд░реНрдХрд╢ рд░рд╛рдо рд░рд╛рдо ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд░рд╛рдо рд╢рд░рдгрдВ рднрд╡ рд░рд╛рдо рд░рд╛рдо реереиреорее
Rama who is the delight of the Raghus ред Rama who is elder brother of Bharata ред Rama who is the tormentor of his enemies ред I come under refuge of God Rama.рее28рее
┬а
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░рдЪрд░рдгреМ рдордирд╕рд╛ рд╕реНрдорд░рд╛рдорд┐ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░рдЪрд░рдгреМ рд╡рдЪрд╕рд╛ рдЧреГрдгрд╛рдорд┐ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░рдЪрд░рдгреМ рд╢рд┐рд░рд╕рд╛ рдирдорд╛рдорд┐ ред
рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░рдЪрд░рдгреМ рд╢рд░рдгрдВ рдкреНрд░рдкрджреНрдпреЗ реереирепрее
I remember the feet of Sri Ramachandra in my mind ред I praise the feet of Sri Ramachandra by my speech ред I salute the feet of Sri Ramachandra by bowing down my head ред I take refuge in the feet of Sri Ramachandra by bowing down рее29рее
┬а
рдорд╛рддрд╛ рд░рд╛рдореЛ рдорддреНрдкрд┐рддрд╛ рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░: ред
рд╕реНрд╡рд╛рдореА рд░рд╛рдореЛ рдорддреНрд╕рдЦрд╛ рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░: ред
рд╕рд░реНрд╡рд╕реНрд╡рдВ рдореЗ рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░реЛ рджрдпрд╛рд▓реБрд░реН – ред
рдирд╛рдиреНрдпрдВ рдЬрд╛рдиреЗ рдиреИрд╡ рдЬрд╛рдиреЗ рди рдЬрд╛рдиреЗ реерейрежрее
My mother is Rama, my father is Ramachandra ред Lord is Rama, my dearest friend is Ramachandra ред My everything is compassionate Ramachandra ред I know of no other like him, I really don’t! рее30рее
┬а
рджрдХреНрд╖рд┐рдгреЗ рд▓рдХреНрд╖реНрдордгреЛ рдпрд╕реНрдп рд╡рд╛рдореЗ рдЪ рдЬрдирдХрд╛рддреНрдордЬрд╛ ред
рдкреБрд░рддреЛ рдорд╛рд░реБрддрд┐рд░реНрдпрд╕реНрдп рддрдВ рд╡рдиреНрджреЗ рд░рдШреБрдирдВрджрдирдореН реерейрезрее
Who has Lakshmana on his right and daughter of Janaka (Sita) on the left ред And who has Hanuman in his front, I worship the delight of the Raghus (Rama) рее31рее
┬а
рд▓реЛрдХрд╛рднрд┐рд░рд╛рдордВ рд░рдгрд░рдЩреНтАМрдЧрдзреАрд░рдВ рд░рд╛рдЬреАрд╡рдиреЗрддреНрд░рдВ рд░рдШреБрд╡рдВрд╢рдирд╛рдердореН ред
рдХрд╛рд░реБрдгреНрдпрд░реВрдкрдВ рдХрд░реБрдгрд╛рдХрд░рдиреНрддрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдкреНрд░рдкрджреНрдпреЗ реерейреирее
The cynosure of eyes of all people, courageous in war, lotus-eyed, lord of the Raghu race ред Personification of compassion, I surrender to (that) Lord Sri Rama рее32рее
┬а
рдордиреЛрдЬрд╡рдВ рдорд╛рд░реБрддрддреБрд▓реНрдпрд╡реЗрдЧрдВ рдЬрд┐рддреЗрдиреНрджреНрд░рд┐рдпрдВ рдмреБрджреНрдзрд┐рдорддрд╛рдВ рд╡рд░рд┐рд╖реНрдардореН ред
рд╡рд╛рддрд╛рддреНрдордЬрдВ рд╡рд╛рдирд░рдпреВрдердореБрдЦреНрдпрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдорджреВрддрдВ рд╢рд░рдгрдВ рдкреНрд░рдкрджреНрдпреЗ реерейрейрее
Who is as fast as the mind, equals his father (wind) in speed, master of senses, foremost amongst brilliants ред Son of the Wind, leader of the Vaanara forces and messenger of Sri Rama, I bow down to him рее33рее
┬а
рдХреВрдЬрдиреНрддрдВ рд░рд╛рдо-рд░рд╛рдореЗрддрд┐ рдордзреБрд░рдВ рдордзреБрд░рд╛рдХреНрд╖рд░рдореН ред
рдЖрд░реБрд╣реНрдп рдХрд╡рд┐рддрд╛рд╢рд╛рдЦрд╛рдВ рд╡рдиреНрджреЗ рд╡рд╛рд▓реНрдореАрдХрд┐рдХреЛрдХрд┐рд▓рдореН реерейрекрее
Who sings the sweet name of Rama as ред a cuckoo will sing sitting atop a tree, I salute that Valmiki рее34рее
┬а
рдЖрдкрджрд╛рдордкрд╣рд░реНрддрд╛рд░рдВ рджрд╛рддрд╛рд░рдВ рд╕рд░реНрд╡рд╕рдВрдкрджрд╛рдореН ред
рд▓реЛрдХрд╛рднрд┐рд░рд╛рдордВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдордВ рднреВрдпреЛ рднреВрдпреЛ рдирдорд╛рдореНрдпрд╣рдореН реерейрелрее
Who is destroyer of all dangers and consecrator of all sorts of wealthред I again and again salute that Rama who is cynosure of eyes of all peopleрее35рее
┬а
рднрд░реНрдЬрдирдВ рднрд╡рдмреАрдЬрд╛рдирд╛рдорд░реНрдЬрдирдВ рд╕реБрдЦрд╕рдВрдкрджрд╛рдореН ред
рддрд░реНрдЬрдирдВ рдпрдорджреВрддрд╛рдирд╛рдВ рд░рд╛рдорд░рд╛рдореЗрддрд┐ рдЧрд░реНрдЬрдирдореН реерейремрее
Who destructs of the cause of rebirth (cause of liberation), generates happiness and wealth ред Scares Yama’s (lord of death) messengers, the roar of the name of Rama рее36рее
┬а
рд░рд╛рдореЛ рд░рд╛рдЬрдордгрд┐: рд╕рджрд╛ рд╡рд┐рдЬрдпрддреЗ рд░рд╛рдордВ рд░рдореЗрд╢рдВ рднрдЬреЗ ред
рд░рд╛рдореЗрдгрд╛рднрд┐рд╣рддрд╛ рдирд┐рд╢рд╛рдЪрд░рдЪрдореВ рд░рд╛рдорд╛рдп рддрд╕реНрдореИ рдирдо: ред
рд░рд╛рдорд╛рдиреНрдирд╛рд╕реНрддрд┐ рдкрд░рд╛рдпрдгрдВ рдкрд░рддрд░рдВ рд░рд╛рдорд╕реНрдп рджрд╛рд╕реЛрд╜рд╕реНрдореНрдпрд╣рдореН ред
рд░рд╛рдореЗ рдЪрд┐рддреНрддрд▓рдп: рд╕рджрд╛ рднрд╡рддреБ рдореЗ рднреЛ рд░рд╛рдо рдорд╛рдореБрджреНрдзрд░ реерейренрее
I worship Rama who is a jewel (among kings) who always wins and who is lord of Lakshmi (goddess of wealth) ред Through whom the hordes of asuras who move at night have been destroyed, I salute that Rama ред There is no place of surrender greater than Rama, (and thus) I am daasa, a servant of Rama ред My mind is totally absorbed in Rama.
O Rama, please lift me up рее37рее
┬а
рд░рд╛рдо рд░рд╛рдореЗрддрд┐ рд░рд╛рдореЗрддрд┐ рд░рдореЗ рд░рд╛рдореЗ рдордиреЛрд░рдореЗ ред
рд╕рд╣рд╕реНрд░рдирд╛рдо рддрддреНрддреБрд▓реНрдпрдВ рд░рд╛рдордирд╛рдо рд╡рд░рд╛рдирдиреЗ реерейреорее
Beautiful Parvati┬а! My mind enjoys saying Rama Rama ред Uttering once the name of Rama is equal to the uttering of any other name of God, a thousand times рее38рее
рдЗрддрд┐ рд╢реНрд░реАрдмреБрдзрдХреМрд╢рд┐рдХрд╡рд┐рд░рдЪрд┐рддрдВ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдорд░рдХреНрд╖рд╛рд╕реНрддреЛрддреНрд░рдВ рд╕рдВрдкреВрд░реНрдгрдореН рее
рее рд╢реНрд░реА рд╕реАрддрд╛рд░рд╛рдордЪрдВрджреНрд░рд╛рд░реНрдкрдгрдорд╕реНрддреБ рее
Thus ends the Stotram (of Lord) Rama (for) protection and composed by Rishi Budha-Kaushika рее
Shree Rama Jaya Rama Jaya Jaya Rama
┬а
You may also like
#309 The Life and Teachings of Swami Tapovan Maharaj
17 December, 2024
There is a significant saying that while Teerthas or sacred places purify all people, the sacred places and teerthas are more sanctified and divinized by the holy people and saints who grace them with their passing footprints or prolonged presence. …
Sharad Ritu had set in. The nights were filled with the perfume of the jasmines and the season made Krishna remember the promise he had given to the gopis on the day he had taken away their garments on the …
#307 The Dharma Bull and its decline in the 4 Yugas
3 December, 2024
An excerpt from the Bhagavatam – After he was crowned the grandson of Arjuna, King Parikshit lived upto the words of the rishis. He ruled his kingdom just as well as Yudhishthira had been doing. But there was great pain …